Go to file
xkeyC 071f8df94d
Merge pull request #282 from Orbit-Startech/tw
Startech. TCTP:Alpha 4.1.0 LIVE 主要翻譯更新 (v1.0.0)
2025-03-28 10:09:29 +08:00
.github/workflows bump: runner_tools v1.0.1 2024-12-04 15:07:21 +08:00
chinese_(traditional) Update global.ini 2025-03-28 05:43:24 +08:00
.gitignore init 2023-09-23 12:47:48 +08:00
README.md Update README.md 2024-10-11 00:07:22 +08:00

TCTP / 星際公民繁體中文(台灣本地化修正)翻譯計畫

Crowdin

此計劃的目標旨在針對遊戲內容、設定選項等文本進行台灣用語本地化修正,並透過高標準的專業學術資料來源與對遊戲背景設定等內容進行深入研究,藉此來實現頂尖水準的翻譯。

立即下載

image.png

與我們一同改進翻譯品質:加入 Discord翻譯修正建議Crowdin 專案頁面


重點改進內容

  • 對遊戲內文本翻譯進行台灣用語本地化
  • 更正確專業的遊戲設定選項詞彙
  • 符合遊戲世界觀塑造的風格進行改善的文本
  • 符合國家標準的天文與飛航專業學術用語

參考資料

這個翻譯計劃的參考依據是來自各種不同的來源,為求最高品質的翻譯參考了許多的專業文獻。

中文翻譯來源:

專業文獻:

翻譯輔助工具:

AI/大型語言模型: